Разное

Valid until перевод: Valid%20until – перевод с английского на русский – Яндекс.Переводчик

valid перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

Посмотрите слово valid на новом сайте wordcards.ru!

[ˈvælɪd]

прилагательное

  1. действительный (действующий, действенный, эффективный)
  2. обоснованный
  3. законный (правомерный)
  4. веский (уважительный)
  5. надежный
  6. допустимый (актуальный, валидный)
  7. правильный (верный, справедливый, достоверный, корректный)

Синонимы: well-founded, well-warranted, responsible, copper-bottomed, justified, trustful, risk-free, well-grounded, just, feasible, recta, right-on, dependable, solde, justifiable, sound.


Фразы

valid passport
действительный паспорт

valid proofs
обоснованные доказательства

valid marriage
законный брак

valid reason
веская причина

valid point
актуальный вопрос

valid answer
правильный ответ

valid argument
верный аргумент

valid proposition
справедливое суждение

valid knowledge
достоверное знание

Предложения

I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.
У меня была действующая виза, поэтому мне позволили въехать в страну.

Tom was not allowed to board the plane because he did not hold a valid travel document.
Тому не разрешили сесть на борт самолёта, потому что у него не было при себе действительного проездного документа.

The pass is only valid for two weeks.
Пропуск действителен только две недели.

When is your passport valid until?
Как долго действителен ваш паспорт?

This passport is valid for five years.
Этот паспорт действителен пять лет.

Please enter a valid email address.
Введите действительный адрес электронной почты, пожалуйста.

This ticket is valid for only two days after its purchase.
Этот билет действителен в течение только двух дней после покупки.

This ticket is valid for three months.
Этот билет действителен в течение трёх месяцев.

You ought to think over whether the premise is valid or not.
Тебе следует поразмышлять, верно ли предположение или нет.

The ticket is valid for a week.
Билет действителен в течение недели.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову valid. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Следующие комментарии ()

valid перевод, транскрипция, примеры

[ˈvælɪd]

adjective прилагательное

Синонимы: rightful, active, justifiable, true, actionable, based, cogent, correct, effectual, efficiently, equitable, fair, feasible, fit, forceful.

  1. действительный

    valid passport
    действительный паспорт

    valid email address
    действительный адрес

    valid councillor of state
    действительный статский советник

    range of valid values

    диапазон допустимых значений

  2. обоснованный

    valid claim
    обоснованная претензия

    valid data
    достоверные данные

  3. законный

    valid marriage
    законный брак

    valid question
    правомерный вопрос

  4. веский

    valid reason
    веская причина

  5. действенный

    valid method
    действенный метод

  6. правильный

    valid code
    правильный код

    valid expression
    верное выражение

    valid names
    корректные имена

  7. валидный

  8. справедливый

    valid point
    справедливое замечание

  9. годный

  10. общезначимый

adverb наречие

  1. в силе

participle причастие

Синонимы: acting, active, actual, applicable, current, effective, effectual, eligible, grounded, incumbent, inline, ongoing, operable, operating, operational.

  1. действующий

  2. имеющий силу

  3. имеющий законную силу

Примеры предложений

This ticket is valid for three days.

Этот билет действителен в течение трёх дней.

My driver’s license is valid for three more years.
Мои водительские права действительны ещё три года.

This ticket is valid for two days after purchase.
Этот билет действителен в течение двух дней после покупки.

You ought to think over whether the premise is valid or not.
Тебе следует поразмышлять, верно ли предположение или нет.

The ticket is valid for a week.
Билет действителен в течение недели.

The ticket is valid to April 29.
Билет действителен до 29 апреля.

This is a valid point of view.

Это обоснованная точка зрения.

This ticket is valid for three months.
Этот билет действителен в течение трёх месяцев.

This passport is valid for five years.
Этот паспорт действителен в течение пяти лет.

Starting tomorrow, this e-mail address will no longer be valid.
С завтрашнего дня данный адрес электронной почты будет недействителен.

This ticket is valid for only two days after its purchase.
Этот билет действителен в течение только двух дней после покупки.

Tom wasn’t allowed to board the plane because he didn’t hold a valid travel document.
Тому не разрешили сесть на борт самолёта, потому что у него не было при себе действительного проездного документа.

This offer is valid for five days.
Это предложение действительно в течение пяти дней.

The pass is only valid for two weeks.
Пропуск действителен только две недели.

When is your passport valid until?
Как долго действителен ваш паспорт?

There must be a valid reason.
Должна быть какая-то веская причина.

I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.
У меня была действующая виза, поэтому мне позволили въехать в страну.

His theory is widely accepted as valid.
Его теория была широко принята как верная.

Tom was not allowed to board the plane because he did not hold a valid travel document.


Тому не разрешили сесть на борт самолёта, потому что у него не было при себе действительного проездного документа.

Please note: tickets are valid for a year after purchase.
Обратите внимание: билеты действительны в течение года после покупки.

Please enter a valid email address.
Введите действительный адрес электронной почты, пожалуйста.

Tom has a valid reason for avoiding Mary.
У Тома есть веская причина избегать Мэри.

This ticket is only valid for two days after purchase.
Этот билет действителен только в течение двух дней после покупки.

That isn’t a valid comparison.
Это неподходящее сравнение.

The pass is valid for two weeks.

Проездной действителен две недели.

The offer will be valid for thirty days.
Предложение будет действительно в течение тридцати дней.

Registration is only valid after payment in advance.
Регистрация действительна только после предоплаты.

This agreement becomes valid at midnight.
Это соглашение вступает в силу в полночь.

My passport is no longer valid.
Мой паспорт больше не действителен.


×
Добавить пример предложения

Вы можете добавить пример со словом valid и после проверки он будет опубликован.

Текст на английском (обязательно):

Перевод на русский:

действительно до — Перевод на английский — примеры русский

Английский

Арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец китайский

испанский

Синонимы арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец китайский язык Украинский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Общая схема действительна до 31 декабря 2006 года.

Régimen general válido hasta el 31 de diciembre de 2006.

Промокод 9.0017 действует до 30 ноября.

El código promocional es válido hasta el 30 de noviembre.

Его пятилетняя операционная лицензия действительна до 2016 года.

Su licencia de funcionamiento de cinco años es válida hasta 2016.

Это отступление действует до 1 января 2021 года.

La Presente Exepción será valida hasta el 1 de enero de 2021.

Существующие разрешения на работу DACA действительны до срока их действия.

Los permisos de trabajo de DACA vigentes son válidos hasta que se expiren.

Скидки всего действителен до даты публикации.

Los descuentos solo serán válidos hasta la fecha límite que se publique.

Это разрешение остается действительным до 31 декабря 2019 года.

Esa autorización es válida hasta el 31 de diciembre de 2019.

Акция действителен до 17 сентября, только для поставок на полуостров.

Promoción действительный hasta el 17 сентября, соло для envíos en Península.

Этот бонус действителен до 31 июля.

Este bono es válido hasta el 31 de diciembre.

Тариф SMART действует до 30. 09.2016.

Тариф SMART es действительный hasta el 30.09.2016.

Только действителен до 24 ноября 2017 года.

Solo Valido hasta el 24 de noviembre de 2017.

Предложение действительно до 28.02.2018.

¡Внимание! Предложение действительно эль 28.02.2018.

Билет действителен до 1 апреля 2019 года.

La entrada es válida hasta el 1 de abril de 2019.

Нет срока действия ( действует до сбоя ).

No tiene caducidad ( действительный hasta su rotura).

Предложение действует до 31 января.

La offera es válida hasta el 1 de septiembre.

Договор о сотрудничестве действует до декабря 2014 года.

El acuerdo de cooperación es válido hasta декабря 2014 года.

Купон действителен до 02.07.2014 в 23:59.

El descuento es válido hasta el 02.07.2014 в 23:59.

Летняя акция действует до октября 2007 года.

Промо-акция действительный номер в октябре 2007 года.

Код скидки действует до декабря 2018 года.

Código de descuento действительный hasta декабря 2018 года.

Эта лицензия остается действительной до 13.11.2044.

La Presente licencia es действительный hasta эль 13. 11.2044.

Возможно неприемлемый контент

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров Это простой и бесплатный

регистр Соединять

действительно до — Перевод на итальянский — примеры русский

Английский

Арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец китайский

итальянский

Синонимы арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец китайский язык Украинский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Это отступление действительно до 1 января 2021 года.

La Presente deroga è valida fino al 1o gennaio 2021.

Партнерство действительно до 10 марта 2019 года.

Партнерство è valida fino al 10 марта 2019 г.

Тариф действителен до 1 сентября.

Цена действительный номер 3 января 2014 года.

Этот код действителен до 28.12.2014.

Код действительный до 28/12/2014 compreso.

Цены действительны до 30 сентября 2017 года.

Я купил номер действительным номером 30 сентября 2017 года.

MRL действительны до 31 января 2009 г.

LMR действителен от 31 января 2009 г.

Предложение действует до 30.06.2019, пока есть на складе.

Offerta valida fino al 30.06.2019, nel limite delle scorte scorte scorte.

Туристические карты Ханоя Летняя акция действительна до 1 НОЯБРЯ 2007.

Карта туристической недвижимости Ханоя Рекламный номер действительный номер 1 ноября 2007 года.

Контракт HMV был и действовал до июня 1940 года.

Il contratto HMV Era Valio Fino al Giugno 1940.

Настоящее Соглашение действительно до 30 июня 2016 года.

Tale Accordo и Valido Fino al 30 июня 2016 года.

Эти критерии действителен до 31 августа 2011 г.

Detti criteri erano validi fino al 31 августа 2011 года.

Статус наблюдателя должен быть и действовать до 20 ноября 2012 года.

Lo status di osservatore dovrebbe essere valido fino al 20 ноября 2012 г.

Одобрение должно быть действителен до 30 июня 2014 г.

Il riconoscimento è valido fino al 30 giugno 2014.

Это предварительное разрешение действительно до 1 июля 2012 года.

L’autorizzazione provvisoria era valida fino al 1o luglio 2012.

Этот сертификат действителен до (дд/мм/гггг)

Наличие сертификата № действительного номера (гг/мм/аааа)

Сертификаты переработки, выданные в соответствии со статьей 10 Регламента (ЕЭС) № 2251/92, действительны до 31 января 2002 года.

I certificati di destinazione Industriale Rilasciati a norma dell’articolo 10 del regolamento (CEE) n. 2251/92 restano validi fino al 31 gennaio 2002.

Предложения должны быть действительны до 30.11.2006.

L’offerta deve essere действительно фино аль 30.11.2006.

Принятые обязательства остаются в силе до 31 мая 2010 года.

Gli impegni sottoscritti sarebbero действительный номер 31 мая 2010 г.

В Сообщении указано, что конкретные критерии совместимости остаются в силе до июня 2004 года.

La comunicazione afferma che i criteri speciali di compatibilità rimarranno validi fino al giugno 2004.

Рекомендации по оказанию помощи действительны до 31 декабря 2006 г.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *