Управление рисками
Управление рискамиAdvertisement
Advertisement
1 of 42
Top clipped slide
Download to read offline
Business
Управление рисками (PMBoK, Prince2, P2M)
Advertisement
Advertisement
Управление рисками
- Управление рисками Исхакова Альбина группа 626 Высшая школа экономики, Москва, 2013 www.hse.ru
- Высшая школа экономики, Москва, 2013 фото фото фото Цель проекта • Рассмотреть управление рисками в международных стандартах по управлению проектами (PMBoK, P2M, PRINCE2). 2
- Сравнительный анализ международных Высшая школа экономики, Москва, 2013 фото фото фото стандартов по УП* Критерии / Стандарты PMBoK PRINCE2 P2M Используемый подход Процессный Процессный Системный Рассмотрение проекта Изолировано В контексте организации В контексте организации Состав предметных областей управления проектом Управление интеграцией. Управление содержанием. Управление сроками. Управление стоимостью. Управление персоналом. Управление рисками. Управление коммуникациями. Управление качеством. Управление контрактами и поставками. Управление стейкхолдерами. Старт проекта. Инициация. Планирование. Руководство проектом. Контроль стадий. Управление поставкой продукта. Управление границами стадий. Завершение. 1. Управление стратегией проекта 2. Управление финансами проекта 3. Управление системами проекта 4. Управление организацией проекта 5. Управление задачами проекта 6. Управление ресурсами проекта 7. Управление рисками 8. Управление ИТ проекта 9. Управление взаимоотношениями 10. Управление ценностью проекта 11. Управление коммуникациями проекта 3
- PMBoK: Общий обзор взаимодействий между группами процессов Факторы внешней среды предприятия Активы организа- ционного процесса Инициатор или спонсор проекта Заказчик ГРУППА ПРОЦЕССОВ ИНИЦИАЦИИ ГРУППА ПРОЦЕССОВ ПЛАНИРОВАНИЯ ГРУППА ПРОЦЕССОВ ИСПОЛНЕНИЯ ГРУППА ПРОЦЕССОВ МОНИТОРИНГА И УПРАВЛЕНИЯ ГРУППА ПРОЦЕССОВ ЗАВЕРШЕНИЯ Корпоративная культура ИСУП Человеческие ресурсы Принципы, проце- дуры,стандарты Формализованные Процедуры Историческая информация Накопленный опыт Содержание работы Контракт Устав проекта Предварительное описание содержания проекта План управления проектом Результаты Запрошенные изменения Обработанные запросы на изменения Выполненные корректирующие действия Выполненные предупреждающие действия Выполненное исправление дефекта Информация об исполнении работ Активы организационного процесса (обновления) Окончательный продукт, услуга, результат Одобренные запросы на изменения Отклоненные запросы на изменения Одобренные корректирующие действия Одобренные предупреждающие действия Одобренное исправление дефекта План управления проектом (обновления) Рекомендованные корректирующие действия Рекомендованные предупреждающ. действия Отчеты об исполнении Рекомендованное исправление дефекта Прогнозы Утвержденное исправление дефекта Одобренные результаты Процедура административного закрытия Процедура закрытия контракта
- Управление рисками: PMBoK • Риск – неопределенное событие или условие, наступление которого отрицательно или положительно сказывается на целях проекта. • Управление рисками проекта включает в себя процессы, связанные с осуществлением планирования управления рисками, идентификацией, анализом, планированием реагирования, а также мониторингом и контролем рисков в проекте. 5
- Управление рисками: PMBoK Процессы и Области знаний УП ГП инициации ГП планировани я ГП исполнения ГП мониторинга и управления ГП завершения •Планирование управления рисками. •Идентификац ия рисков. •Качественный анализ рисков. •Количественн ый анализ рисков. •Планирование реагирования на риски. •Мониторинг и управление рисками 6
- ВХОДЫ ГП планирования: планирование управления рисками ВЫХОДЫ 1. Факторы внешней среды предприятия. 2.Активы организационного процесса. 3. План управления проектом. 4. Устав проекта. 5. Реестр заинтересованных сторон 1.План управления рисками Инструменты и методы 1. Аналитические техники. 2. Экспертная оценка 3. Совещания.
- • Методология • Роли и ответственность • Бюджетирование • Определение сроков и частоты процессов управления рисками • Категории риска • Определение вероятности и влияния рисков • Матрица вероятности и воздействия • Готовность заинтересованных сторон к принятию рисков • Формат отчетности • Отслеживание — порядок регистрации операций по рискам Высшая школа экономики, Москва, 2013 План управление рисками фото фото фото 8
- Категории риска: Risk Breakdown Structure (RBS) 9
- Матрица вероятности и воздействия 10
- Идентификация рисков
Входы
• 1.Факторы внешней среды
предприятия
• 2.Активы организационного
процесса
• 3. Описание содержания
проекта
• 4.
- Метод сбора информации • Мозговой штурм • Проведение опросов • Метод Дельфи • SWOT-анализ • Анализ первопричин 12
- Причинно-следственные диаграммы 13
- Реестр рисков Документ, содержащий список рисков и информацию по ним: – Список идентифицированных рисков. – Список возможных мер реагирования на риск. 14
- Качественный анализ рисков Входы • 1.Факторы внешней среды предприятия • 2. Активы организационного процесса • 3. Описание содержания проекта • 4. План управления рисками • 5.Реестр рисков Инструменты • Оценка вероятности возникновения и воздействия рисков • Матрица вероятности и воздействия • Оценка качества данных о рисках • Категоризация рисков • Оценка срочности рисков • Экспертная оценка Выходы • 1.Реестр рисков (обновления) 15
- Матрица вероятность-воздействие 16
- Обновления реестра рисков • Относительное ранжирование или список приоритетов рисков проекта • Риски, сгруппированные по категориям. • Причины рисков или области проекта, требующие особого внимания. • Список рисков, требующих немедленного реагирования. • Список рисков, требующих дополнительного анализа и реагирования. • Списки рисков с низким приоритетом, требующих наблюдения. • Тенденции результатов качественного анализа рисков 17
- Количественный анализ рисков Входы • 1.Факторы внешней среды предприятия • 2. Активы организационного процесса • 3.План управления стоимостью • 4.План управления рисками • 5. Реестр рисков • 6. План управления расписанием Инструменты • Методы сбора и представления информации • Опросы. • Распределение вероятностей. • 2. Методы количественного анализа рисков и моделирования • Анализ чувствительности. • Анализ ожидаемого денежного значения. • Моделирование и имитация. • 3. Экспертная оценка Выходы • 1.Реестр рисков (обновления) 18
- Планирование реагирования на риски Входы • 1.План управления рисками • 2.Реестр рисков Инструменты • Стратегии реагирования на негативные риски (угрозы) • Стратегии реагирования на положительные риски (возможности) • Стратегии реагирования на возможные потери • Экспертная оценка Выходы • 1.Реестр рисков (обновления) • 2.План управления проектом (обновления) • 3.Контрактные соглашения, касающиеся рисков 19
- ГП мониторинга и управления: Мониторинг и управление рисками Входы • 1.План управления рисками • 2.Реестр рисков • 3.Информация об исполнении работ • 4. Отчеты об исполнении работ Инструменты • Переоценка рисков • Аудиты рисков • Анализ отклонений и тенденций • Измерение технического исполнения • Анализ резервов • Совещания по текущему состоянию Выходы • 1.Реестр рисков (обновления) • 2.Запрошенные изменения • 3.Рекомендованные корректирующие действия • 4. Рекомендованные предупреждающие действия • 5. Активы организационного процесса (обновления) • 6.План управления проектом (обновления) 20
- Мониторинг и управление рисками • Мониторинг и управление рисками представляет собой процесс применения планов реагирования на риски, слежения за выявленными рисками, контроля остаточных рисков, идентификации новых рисков и оценки эффективности процесса регулирования рисков на протяжении проекта 21
- Practice Standard for Project Risk Management – 2009 год. 22
- PRINCE2 (Projects in Controlled Environment) Central Computer and Telecommunications Agency (CCTA), 1989 UK Government Standard for IT Project Management, 1996, 2005, 2008-09 • Семь принципов – это руководящие принципы и лучшие практики, которые определяют, действительно ли проект управляется по методу PRINCE2. • Семь тем – они описывают те аспекты управления проектом, которые нужно контролировать параллельно и постоянно на протяжении всего проекта. • Семь процессов – они описывают пошаговое продвижение внутри проектного цикла. • Адаптация PRINCE2 – здесь речь идет об адаптации метода PRINCE2 к контексту конкретного проекта. Этот контекст зависит от специфических характеристик проекта, а также от внешних условий. 23
- PRINCE2 (Projects in Controlled Environment) Управление корпорацией и программами Мандат Руководство проектом проекта Старт проекта Инициация проекта Контроль стадии Управление поставкой продукта Управление границами Планирование стадий Завершение проекта 1 2 3 4 5 6 7 8
- Управление рисками: PRINCE2
• Риск – неопределенное событие или
несколько событий, которые, если
произойдут, окажут влияние на достижение
целей проекта.
• Управление рисками – систематическое
применение принципов, подходов и
процессов с целью определения и оценки
рисков, а затем планирования и внедрения
реагирования на риски.
- • Стратегия управления риском. Каким образом управление рисками будет внедряться в мероприятия по управлению проектом. Отношение управляющего совета проекта к рискам, что в свою очередь, диктует уровень риска, который считается приемлемым. • Реестр рисков. Сбор и сохранение информации по всем определенным рискам. 26
- Процедуры управления рисками Идентифика ция Общение Оценка Планиров ание Внедрени е 27
- 28 Идентификация рисков Оценка рисков
- Планирование рисков 29
- Роли и обязанности участников проекта в рамках темы риски 30
- 1. СТАРТ ПРОЕКТА 1.1. Назначение ответственного из Проектного комитета и менеджера проекта 1.2. Формирование команды управления проектом 1.3. Назначение команды управления проектом 1.4. Подготовка Описания проекта 1.5. Определение Подхода к проекту 1.6. Планирование стадии инициации 2. ПЛАНИРОВАНИЕ 2.1. Разработка Плана 2.2. Определение и анализ продуктов 2. 3. Определение работ и зависимостей 2.4. Оценка стоимости 2.5. Календарное планирование 2.6. Анализ рисков 2.7. Завершение плана
- 3. ИНИЦИАЦИЯ ПРОЕКТА 3.1. Планирование качества 3.2. Планирование проекта 3.3. Выявление рисков 3.4. Установка контроля проекта 3.5. Установка документации по проекту 3.6. Сведение материалов в Документ инициации проекта 4. РУКОВОДСТВО ПРОЕКТОМ 4.1. Авторизация инициации 4.2. Авторизация проекта 4.3. Авторизации стадий 4.4. Ситуационное руководство 4.5.Подтверждение завершения проекта
- 5. КОНТРОЛЬ СТАДИЙ 5.1. Авторизация пакета работ 5.2. Оценка прогресса 5.3. Выявление проблем проекта 5.4. Рассмотрение проблем проекта 5.5. Обзор статуса стадии 5.6. Отчетность 5.7. Корректирующие воздействия 5.8. Эскалация проблем проекта 5.9. Получение выполненных пакетов работ 6. УПРАВЛЕНИЕ ПОСТАВКОЙ ПРОДУКТА 6.1. Принятие пакета работ 6.2. Выполнение пакета работ 6.3. Предоставление результата пакета работ
- 7. УПРАВЛЕНИЕ ГРАНИЦАМИ СТАДИИ 7. 1. Планирование стадии 7.2. Обновление плана проекта 7.3. Обновление бизнес-кейса проекта 7.4. Обновление реестра рисков 7.5. Отчетность об окончании стадии 7.6. Разработка плана выхода 8. ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОЕКТА 8.1. Декомиссия проекта 8.2.Определение последующих работ 8.3. Оценка проекта
- • The Management of Risk (M_o_R®) guide is intended to help organizations put in place an effective framework for risk management. This will help them take informed decisions about the risks that affect their strategic, program, project or operational objectives. 35 Management of Risk: Guidance for Practitioners
- A Guidebook of Projects&Program Management for Enterprise Innovation (P2M) 36 Project Management Association of Japan, PMAJ, 2005 Prof. Sh.Ohara ПРОЦЕССЫ: 1. Управление стратегией проекта 2. Управление финансами проекта 3. Управление системами проекта 4. Управление организацией проекта 5. Управление задачами проекта 6. Управление ресурсами проекта 7. Управление рисками 8. Управление ИТ проекта 9. Управление взаимоотношениями 10. Управление ценностью проекта 11. Управление коммуникациями проекта
- Управление рисками проекта • Риск относится к неопределенному событию, которое влияет на цели проекта, а также результатам и степени влияния, которое оно может причинить. Результаты и влияние может быть как положительным, так и отрицательным • В условиях неопределенности, управление рисками сфокусировано на том, чтобы максимизировать контролируемые зоны и минимизировать неконтролируемые, где отношения между причинами и результатами не видны, и чтобы принятие решений приносили желаемые результаты. 37
- Ключевые процессы управления рисками • Policy Formulation • Risk Identification • Risk Analysis and Evaluation • Preparation of Countermeasures against Risk (Plan) • Execution of Countermeasures against Risk (Plan) • Checking and Monitoring on Implementation 38
- Preparation of Countermeasures against Risk (Plan) • Risk Control Plan: • Risk aversion: Distribution among those concerned based on the contract type and clauses, etc. • Risk mitigation: Draw out countermeasures in advance (reinforcement of executive management system), 39 etc. • Risk distribution: Formulation of a consortium, etc. • Risk transfer: Transfer to stakeholders, etc. • Risk Finance: • Risk transfer: Coverage by insurance (private, government), etc. • Risk holding: Report of risk money (escalation, contingency, estimate allowance) or burden of selfinsurance.
- Управление рисками проекта Практическое руководство Изменения среды Ограничения •Проекты выполняются в условиях неопределенности и рисков •Риск может быть управляем •Политики и управляющая среда организации •Изменения среды в социальных, стратегических вопросах •Ограничения технического, чел., временного и экономического характера Задачи Процесс работы Результаты •Измерение неопределен- ности и риска •Минимизация потери ресурсов База знаний •Базовый план •Идентификация рисков •Анализ и оценка рисков •Подготовка контрмер •Внедрение мер •Оценка применения управления рисками •Избежание перерасходов •Обеспечение надежности •Завершение проекта в рамках бюджета и в уста- новленные сроки •Удовлетворение заказчика •Рост прибыли •База подобных кейсов о проектных рисках •Вероятностные распределения для календарного планирования •База мер реагирования на риски
- Заключение Критерий PMBoK PRINCE2 P2M Подход к УП Процессный Процессный Системный Рассмотрение проекта Изолировано В контексте организации В контексте организации Планирование УР ГП планирования: •Планирование управления рисками. •Идентификация рисков. •Качественный анализ рисков. •Количественный анализ рисков. •Планирование реагирования на риски. ГП монитроринга и управления: •Мониторинг и управление рисками Тема: управление рисками: •Идентификация •Оценка •Планирование •Внедрение •Общение Процессы: Планирование – анализ рисков. Инициация — Выявление рисков Управление границами стадии — Обновление реестра рисков. •Формулировка политики УР •Идентификация рисков •Анализ и оценка рисков •Подготовка контрмер •Внедрение мер •Оценка применения управления рисками Главный документ •План управления рисками •Реестр рисков •Стратегия управления риском •Реестр рисков •План контроля рисков •План финансовых рисков Практические стандарты Practice Standard for Project Risk Management The Management of Risk (M_o_R) — 41
- Благодарю за внимание! 42
Editor’s Notes
- *Материал: Ильина О.Н. Методология управления проектам: становление, современное состояние и развитие.
Advertisement
Издателство КЛЕТ България — Klett.bg
НОВИНИ И СЪБИТИЯ
ОЩЕ НОВИНИ
Подготовка за НВО
ВИЖ ВСИЧКИ
Тестови задачи по български език и литература и математика за 4. клас. Подготовка за национално външно оценяване
Купи
Учебно помагало по български език и литература за 7 клас. Външно оценяване.
Купи
С един поглед МАТЕМАТИКА 1. – 4. клас Национално външно оценяване
Купи
Успешни на национално външно оценяване в 10 клас ниво B1 Английски
Купи
Учебно помагало по български език и литература за 4 клас. Подготовка за външно оценяване.
Купи
С един поглед. Български език и литература 1. – 4. клас (част 1) Национално външно оценяване
Купи
С един поглед. Български език и литература 1. – 4. клас (част 2) Национално външно оценяване
Купи
Учебно помагало по математика за 10 клас. Подготовка за външно оценяване.
Купи
Учебно помагало по математика за 7. клас. Външно оценяване
Купи
Успешни на национално външно оценяване в 10 клас ниво B1 Немски
Купи
Учебно помагало по математика за 4 клас. Подготовка за външно оценяване.
Купи
Успешни на национално външно оценяване в 10 клас ниво B1 Испански
Купи
С един поглед Математика в 5. — 7. клас. 1 част — Алгебра
Купи
С един поглед Математика в 5. — 7. клас. 2 част — Геометрия
Купи
ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ С IZZI!
Oбразователната среда от ново поколение
ВХОД
Вашето мнение е важно за нас!
Много Ви благодаря за осигурения достъп. Много съм доволна от ел. учебници. Всичко е подредено, лесно и достъпно. Учениците също харесват учебниците и ресурсите. БЛАГОДАРЯ! — учител в СУ „Пейо Крачолов Яворов“, гр. Варна
Здравейте! Вече се запознах с новостите в izzi. Чудсно разработени ресурси! Още по — впечатляващо е предоставянето на безплатно ползване от учениците. Все повече са предимствата пред учебниците на други издателства. Надявам се колегите да оценят това! С уважение към Вашия труд. — учител в ОУ «Св. Княз Борис I», гр. Бургас
Благодаря за бързия отговор и подробното обяснение. Успешно активирах съдържанието. Поздрави! — учител в СУ «Св. Климент Охридски»- Аксаково, обл. Варна
Благодаря ви много! Вече всичко е наред! Изключително професионално отношение, бърза реакция и коректно подадена информация! Много ви благодаря! Поздравления!!! — учител в ЧСУ «Цар Симеон Велики», гр. София
Сърдечно Ви благодаря! Отново имам достъп до ресурсите и ще ги използваме заедно с учениците! Много благодаря! — учител в 52 ОУ, гр. София
Здравейте! Учител съм по френски език и използвам учебниците и учебните материали на изд. «Клет». Искам да изразя благодарност за съдействието и професионализма на представителите на изд. «Клет» в Благоевград. Получих подкрепа и коректно отношение. Благодаря и успехи! — учител в ОУ „Св. Паисий Хилендарски“, Долно Осеново, Благоевград
Сърдечно благодаря за жеста. Трогната съм от вниманието. Благодаря на всички сътрудници на издателска група «Клет», с които през годините сме постигали успехи и са ми оказвали помощ. Желая ви здраве, творчески успехи и лични радости през новата 2023 година. — учител в 74 СУ „Гоце Делчев“, гр. София
Подготовка за ДЗИ
Виж всички
Успех на матурата Английски език ниво В2
Купи
Успех на матурата. Химия и опазване на околната среда. Тестови задачи за държавен зрелостен изпит
Купи
Успех на матурата по История и цивилизации 11.-12. клас ПП. Тестови задачи
Купи
Успех на матурата по БЕЛ. Тестови задачи
Купи
Успех на матурата. Електронни тестове по математика за ДЗИ 11 и 12 клас
Купи
112 въпроса за матурата по български език и литература
Купи
Успех на матурата по философия. Електронни тестове за ДЗИ
Купи
Успех на матурата. Електронна христоматия по литература за 11. и 12. клас
Купи
Български език и литература. Подготовка за държавен зрелостен изпит
Купи
Успех на матурата по БЕЛ. Всичко за матурата по теми и произведения в таблици
Купи
Наръчник по литература за втори гимназиален етап
Купи
Помагала за най-малките
ВИЖ ВСИЧКИ
Моето любимо блокче: Логически загадки за умници сладки за деца 5 — 7 години
Купи
Забавно междучасие с приятели. Пътешествията на автобусчето Буско №1 за деца над 6-годишна възраст
Купи
Да играем заедно! Комплект игри за 2. възрастова група в детската градина
Купи
Забавно междучасие с приятели. По следите на охлювчето Ран №1 за деца над 5-годишна възраст
Купи
Забавно междучасие с приятели. Пътешествията на автобусчето Буско №2 за деца над 6-годишна възраст
Купи
Моето любимо блокче: Занимавки с животинки сладки за деца 4 — 6 години
Купи
Да играем заедно! Комплект игри за 1. възрастова група в дeтската градина
Купи
Да играем заедно! Комплект игри за 3. подготвителна възрастова група
Купи
Да играем заедно! Комплект игри за 4. подготвителна възрастова група
Купи
Забавно междучасие с приятели. По следите на охлювчето Ран №2 за деца над 5-годишна възраст
Купи
Абонамент за Електронен бюлетин
Запишете се за нашия електронен бюлетин и бъдете сред първите, които научават предстоящи събития, нови продукти и материали!
ПреподавателРодителУченикНито едно от изброенитеПрочетох и съм съгласен с Общите условия на Клет България ООД
Запознат съм с Политиката за поверителност на Клет България ООД
Съгласен съм Клет България ООД, ЕИК 130878827, да използва предоставените от мен лични данни за маркетингови и търговски цели, като ми изпраща предложения за отстъпки, новини, бюлетини и всякакви други съобщения по имейл и на мобилния ми телефон, включително чрез приложенията Viber, Facebook и Facebook Messenger, както и други подобни приложения.
лоток— Перевод на английский — примеры русский
Предложения: системный трей Душевой поддон противень поддон для капель кабельный лоток
Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.
9Поднос 0011 идеально подходит для вашего коктейля и любого праздника.
Плато Le является парфе для вашего коктейля и праздничного торжества.
Этот красивый гладкий поднос сделан из толстого прочного бамбука.
Ce superbe plate astucieux est fabriqué en bambou durable et épais.
Его нижний лоток позволит вам положить на хранение ваши личные вещи.
Son bac inférieur vous permettra d’y deposer vos effets персонал.
Центральный поддон для сбора хлебных крошек обеспечивает чистоту под модулями.
ООН bac à Miettes Central Situé sous les Modules гарантирует надлежащее качество.
Лоток имеет самый нижний угол, в котором сходятся две боковые стенки.
Le bac comporte un coin inférieur auquel convergent deux parois latérales.
Его деревянный поднос из меламина окрашен в красивую краску.
Сон плато en bois mélaminé peint compètera pour un plus bel effet.
Реферер, который помогает поддерживать положение каждого лотка .
Un référent qui aide à maintenir la position de chaque плато .
Радостная официантка держит поднос с бокалами белого вина.
Joyeuse serveuse арендатор ип плато авеню де веррес де вин блан.
Лоток идеально подходит для организации столовых приборов и гаджетов.
Ce Плато является органайзером для гаджетов и гаджетов.
Теплоноситель вводится в полую сушилку 9.0011 лоток .
Le milieu chauffant вводится на плато de séchage creux.
Мы можем производить множество различных деталей на одном и том же печатном лотке .
Nous pouvons fabriquer plusieurs pièces différentes sur un même плато .
Стол с изготовленным на заказ деревянным книжным шкафом дополняет этот лоток .
Un Bureau avec sa bibliothèque sur mesure en bois complète ce плато .
Большой поднос из посеребренного металла с выгравированными завитками листвы и камышами.
Grand плато в металле с двойной гравировкой rinceaux feuillages et roseaux.
Магнитный 9Лоток 0011 крепится к белой доске и перфорированной стальной панели.
Плато Магнитное прилипание к белой картине и к панно с перфорацией.
Поставляется в виде комплекта, состоящего из крыши и вставного лотка .
Подарите комплект, состоящий из туалов и плато emboîtable.
Не открывайте лоток до тех пор, пока не произойдет сбой интубации.
N’ouvrez pas le плато sauf si l’intubation échoue.
Контроллер отслеживает вертикальное положение лотка подъемника .
Контролёр подходит для вертикального положения плато лифта.
Множество емкостей может быть расположено в лотке .
Единое множество получателей, которые находятся на плато на плато .
Нагревательный лоток может быть расположен внутри кожуха.
Плато de chauffage peut être positionné dans l’enveloppe.
Он перегревается и может сломаться под лотком горелки .
Il surchauffe et peut casser sous le plate du brûleur.
Возможно неприемлемый контент
Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров Это простой и бесплатный
регистр Соединять
резерв — Перевод на английский — примеры русский
Спрягайте этот глагол
Предложения: Федеральный резерв оставляем за собой право резервный банк оперативный резерв
Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.
Другие элементы оставались припаркованными вдоль боковой улицы в качестве резервных сил .
بينما بقي جزء من عناصر اللواء متوقفين في شارع جانبي كقوة احتياط 9001اط 9001اط .
Карты резерва можно перемещать только непосредственно в основу.
لا يمكن إلا أن بطاقات الاحتياط يتم نقل مباشرة إلى المؤسسة.
Ладно, поставь зверушек на , зарезервируй для меня .
الجميلة، وطرح المتوحشون قليلا على احتياطي بالنسبة لي.
Жиры являются запасом энергии и содержат различные собачьи гормоны.
الدهون هي احتياطي الطاقة وتحتوي على هرمونات الكلاب المختلفة.
Остров Реданг — один из девяти островов морского природного заповедника .
جزيرة ريدانغ هي واحدة من تسع جزر في محمية طبيعية بحرية.
Индия создает стратегический запас нефти в шесть миллионов тонн .
وتبني الهند احتياطات نفط استراتيجية قدرها ستة ملايين طن.
Опыт работы с валютным резервом был весьма положительным.
كانت تجربتها مع احتياطيات النقد الأجنبي إيجابية إلى حد كبير.
Для живых организмов гликоген является постоянным резервным источником энергии.
بالنسبة للكائنات الحية ، يعد الجليك?
Это жиры, которые мы используем в основном как энергетические , резервные .
هذه هي الدهون التي نستخدمها احتياطي الطاقة في المقام الأول.
Индия создает стратегический запас нефти в шесть миллионов тонн .
وتقوم الهند ببناء احتياطي نفطي استراتيجي يبلغ ستة ملايين طن.
Резерв денег, которые можно использовать только для определенных целей.
احتياطي من الأموال التي يمكن أن تستخدم إلا لأغراض محددة.
Есть несколько маркеров, которые помогают нам определить овариальный резерв .
هناك عدة علامات يمكن أن تساعد في تحديد احتياطي المبيض.
Приложение IV обобщает положения, включенные в резерв на непредвиденные расходы.
ويوجز المرفق الرابع الاعتمادات المدرجة في إطار احتيافياانمرالنمر نظورة.
Кроме того, Соединенные Штаты содержат крупнейший в мире стратегический запас нефти .
وتمتلك الولايات المتحدة أكبر احتياطي استراتيجي من النفط اعلى مى لم.
Нынешние танки Организации Объединенных Наций используются в течение запас дизельных и бензиновых запасов.
وتُستخدم خزانات الأمم المتحدة الحالية لتخزين احتياطي احتياطي اقند بٲلد وقلد وقلد اودد زين.
У нас батальоны под ружьем, два в резерв , сир.
عِنْدَنا الكتائبُ تحت الأسلحة، إثنان في الإحتياطي ، مولى.
Самый популярный метод — забронируйте номер онлайн или по телефону.
الطريقة الأكثر شيوعًا هي الحجز عبر الإنترنت أو عبر الهاتف.
Как следствие, я склоняюсь к резерву всех суждений.
كنتيجة لذلك، أميل للأحتفاظ بجميع الأحكام على الناس.
Они были составлены из смеси активных и резерв солдат.
وقد كانتا تتكونان من خليط من الجنود الفاعلين والاحتياط .
Закажите сейчас для быстрой доставки на дом или резерв в магазине.