Разное

Документ содержащий описание и подтверждение тех или иных фактов и событий: Вопрос: Документ, содержащий описание и подтверждение тех или иных фактов или событий называется: : Смотреть ответ

Содержание

Тест с ответами по теме основы документации – пройти тест онлайн бесплатно

    Авторам

    8-800-333-85-44

    Оформить заявку

    Вход

    • Справочник
    • Онлайн-калькуляторы
    • Тесты с ответами

    Выполним любые типы работ

    • Дипломные работы
    • Курсовые работы
    • Рефераты
    • Контрольные работы
    • Отчет по практике
    • Эссе
    Узнай бесплатно стоимость работы

    Документоведение и делопроизводство

    Документоведение и делопроизводство

    Документоведение и делопроизводство

    Документоведение и делопроизводство

    Документоведение и делопроизводство

    Документоведение и делопроизводство

    Документоведение и делопроизводство

    Документоведение и делопроизводство

    Документоведение и делопроизводство

    • Контрольная работа

      от 1 дня /

      от 100 руб

    • Курсовая работа

      от 5 дней /

      от 1800 руб

    • Дипломная работа

      от 7 дней /

      от 7950 руб

    • Реферат

      от 1 дня /

      от 700 руб

    • Онлайн-помощь

      от 1 дня /

      от 300 руб

    Оставляй заявку — и мы пройдем все тесты за тебя!

    ЯЗЫК СЛУЖЕБНЫХ ДОКУМЕНТОВ

    Неделя 11 Язык служебных документов

    SMART цель: развить практико-ориентированные знания о составлении и использовании служебных документов.

    К концу занятия студенты смогут:

    — отличать служебные документы по характерным признакам;

    -составлять базовые документы, используя языковые средства официально-делового стиля;

    — использовать при составлении служебных документов конструкции официально-делового стиля.

    Нет документа, нет и человека.

    М.А. Булгаков

    Документы – это письменные тексты, имеющие юридическую (правовую) значимость: закон, приказ, характеристика и др. Слово документ происходит от лат. documentum — «свидетельство, доказательство». Оно вошло в русский язык в Петровскую эпоху и в современном русском языке имеет несколько значений: 1. Деловая бумага, служащая доказательством чего-л., подтверждающая право на что-л. 2. Письменное удостоверение, подтверждающее личность предъявителя. 3. Письменный акт, грамота, рисунок, какое-л. произведение, имеющие значение исторического свидетельства.

    Краткий словарь документов

    Автобиография – документ, содержащий социально значимые сведения из жизни автора.

    Акт – документ, содержащий запись о каком-либо юридическом факте.

    Биография – документ, содержащий общественно важные сведения из чьей-либо жизни.

    Деловое письмо – документ, используемый для передачи информации на расстояние, служащий средством общения между учреждениями, а также между учреждениями и частными лицами.

    Доверенность – документ, дающий кому-либо право действовать от имени лица, его выдавшего.

    Докладная записка – документ, адресованный руководителю учреждения, информирующий о имеющем место явлении, факте, событии, о сложившейся ситуации, о выполненной работе.

    Заявление – документ, содержащий просьбу о чем-либо.

    Инструкция – документ, содержащий указания, свод правил, устанавливающий порядок и способ осуществления чего-либо.

    Объяснительная записка – документ, поясняющий содержание отдельных положений основного документа или объясняющий причины какого-либо события, факта, поступка.

    Отчет – документ, содержащий сведения о выполнении какого-либо задания, представляемый вышестоящему учреждению или должностному лицу.

    Постановление – 1. Правовой акт, принимаемый высшими и некоторыми центральными органами коллегиального управления в целях разрешения наиболее важных и принципиальных задач. 2. Документ, отражающий результаты деятельности коллегиальных органов.

    Приказ – документ, содержащий официальное распоряжение органа власти, руководителя учреждения.

    Протокол – документ, фиксирующий ход обсуждения и принятия решений на собраниях, заседаниях коллегиальных органов.

    Расписка – документ, подтверждающий получение чего-либо.

    Решение – то же, что постановление (во 2-м знач.).

    Справка – документ, содержащий краткие сведения, данные о ком-, чем-либо.

    Характеристика – документ, содержащий отзыв, заключение о чьей-либо служебной, общественной и т.п. деятельности, о деловых качествах кого-либо.

    Информационно-справочные документы предназначены либо для передачи информации от одного адресата к другому, либо для фиксации каких-то информационных сведений. В отличие от распорядительных‚ документов эти документы могут не требовать исполнения.

    К информационно-справочным документам относятся письма и их разновидности, связанные со способом передачи информации по каналам связи (телефаксы, телеграммы, телефонограммы) акты, протоколы, справки, докладные и объяснительные записки, заявления и др. Информация, содержащаяся в информационно-справочных материалах, может побуждать к действию или может быть лишь принята к сведению.

    Справка — это документ, содержащий описание или подтверждение тех или иных фактов, событий. Различают справки служебного и личного характера. Служебные справки составляются по запросу вышестоящей организации или должностного лица.

    В делопроизводстве предприятий часто оформляются справки личного характера. Они начинаются с указания в именительном падеже фамилии, имени, отчества сотрудника (полностью), его должности, заработной платы или других сведений о работнике. Место предоставления такой справки указывают в правом верхнем углу (реквизит «адресат») или в конце текста справки.

    Образец:

    Справка дана Сулейменовой Айгерим Бекболовне в том, что она действительно обучается очно на первом курсе факультета информационных технологий по специальности «Вычислительная техника и программное обеспечение» в Международном университете информационных технологий.

    Приказ о зачислении № 123 от 1.09.2012 г.

    Справка дана для предоставления по месту требования.

    Декан факультета ИТ Сергазиев М.Ж.

    Докладная записка – это документ, содержащий обстоятельное изложение какого-либо вопроса, в случае необходимости с выводами и предложениями составителя. Она может являться непосредственным основанием для издания распорядительного документа.

    Задание 1. Работа в паре. С помощью приёма «Оратор» за 1 минуту убедите своего собеседника в том, что изучение этой темы просто необходимо и актуально.

    Задание 2. Индивидуальная работа. Составьте предложения с клише и поясните, в каких служебных документах можно их использовать:

    Клише́ (от фр. cliché) — речевой оборот, шаблонная фраза, речевой штамп, легко воспроизводимые в определённых условиях и контекстах. Клише образует конструктивную единицу со своей семантикой. Клише являются готовыми речевыми формулами, способствующими облегчению процесса коммуникации и соответствуют психологическим стереотипам.

    В связи с началом…; Согласно вашему распоряжению…; В порядке оказания помощи…; Зачислить в штат…; Принять на работу…; Возместить ущерб…; Довожу до вашего сведения…; Настоящим сообщаю…; В целях ликвидации…;

    Запомните: согласно чему?

    В подтверждение чего?

    В соответствии с чем?

    Задание 3. Индивидуальная работа. Выпишите слова, принадлежащие письменной деловой речи, обоснуйте свой ответ.

    Десять, тождественный, подлежит изъятию, чуть-чуть, домовладелец, тетрадь, истец, мешанина, инвентаризация, местожительство, жульничать, текущий период, нынешний, безотлагательно, уведомление, в самом деле, нижеизложенный, немножко, бюрократ.

    Упражнение 1. Выполните грамматическое задание:

    А) Подберите к существительным прилагательные;

    Б) Просклоняйте полученные словосочетания.

    Задание 4. Работа в группе. Объясните значение слов, называющих различные виды служебных документов. При необходимости обращайтесь к толковому словарю. Запомните написание этих слов. Составьте текст с этими словами.

    1-ая группа

    абонемент, аккредитив, аттестат, анкета;

    2-ая группа

    бюллетень, ведомость, декрет, директива;

    3-ая группа

    извещение, коммюнике, лицензия, меморандум;

    4-ая группа

    облигация, патент, прейскурант, реестр;

    5-ая группа

    резолюция, рекламация, сертификат, ультиматум, ходатайство.

    Задание 5. Работа в паре. С помощью приёма «Найдите пару» подберите к данным существительным глаголы, с которыми они сочетаются в деловой речи. Составьте диалог, используя эти словосочетания. Обменяйтесь диалогами с другими парами и озвучьте их на аудиторию.

    Приказ

    Осуществлять

    Выговор

    Подать

    Служебное письмо

    Предъявить

    Счет

    Возложить

    Оклад

    Устанавливать

    Порицание

    Издать

    Контроль

    Направить

    Акт

    Объявить

    Благодарность

    Составить

    Апелляция

    Вынести

    Задание 6. Фронтальная работа. В приведенных предложениях найдите отглагольные существительные, характерные для официально-делового стиля речи.

    1)В выделении дополнительных фондов тресту отказано. 2) Резкое торможение автомобиля на скользких участках дороги может привести к заносу и опрокидыванию. 3) Оплата заказа гарантируется. 4) В результате расследования установлено, что пожар возник вследствие неисправностей в системе электропроводки. 5) Ржавлению подвержено большинство материалов, непокрытых каким-либо защитным слоем.

    Задание 7. Индивидуальная работа. Заполните таблицу «Основные жанры документации», пользуясь словарём, данным выше.

    Организационно-распорядительные

    Информационно-справочные

    Частные деловые бумаги

    Упражнение 2. Выполните грамматическое задание по тексту:

    А) Определите род и число слов, занесенных в таблицу;

    Б) Составьте с этими словами словосочетания.

    Задание 8. Работа в группе. Дополните тексты справок недостающей информацией. Укажите, куда может предоставляться та или иная справка. Обоснуйте свой ответ.

    1. Справка дана … в том, что он действительно работает в … в должности … с окладом … тенге.

    На время отпуска рабочее место за … сохраняется.

    Справка дана для предоставления по месту требования.

    2. Справка выдана …, в подтверждение того, что … пособие по … ему не начислялось и не выплачивалось.

    Справка выдана для предоставления по месту требования.

    3. Справка о том, что … принят на работу по совместительству … на условиях почасовой оплаты. Работает по настоящее время.

    4. Настоящим подтверждаю, что … (паспортные данные …) работает в … с … … года и в настоящее время занимает должность …. Среднемесячный заработок … составляет … тенге.

    На время поездки за границу … предоставляется оплачиваемый отпуск и сохраняется должность. Приступить к выполнению рабочих обязанностей он должен не позже … … года.

    В случае возникновения каких-то вопросов обращайтесь в отдел кадров по телефону … или по e-mail …

    Упражнение 3. Подберите к предлогам антонимы, составьте и запишите с полученными парами предложения.

    В –

    С –

    На –

    За –

    Для –

    По –

    Задание 9. Индивидуальная работа. (Домашнее задание) Прочитайте внимательно правила составления докладных записок. Обратите внимание на речевые клише (штампы), используемые при оформлении докладных записок. Составьте свой текст, учитывая все правила составления.

    Текст докладной записки состоит из двух частей. В первой (вводной) части излагается состояние вопроса, факты, послужившие причиной составления документа, проводится их анализ. Текст докладной записки не следует начинать словами: «Довожу до вашего сведения». Предпочтительными являются следующие устойчивые обороты: «По вашему поручению проведена…», «Во исполнение приказа…», «В соответствии с планом…» и т.п.

    Во второй (основной) части докладной записки излагаются выводы, предложения, просьбы. Не рекомендуется заканчивать текст докладной записки словами: «Вносится на ваше рассмотрение», «Докладывается для принятия решения» и т.п. В конце текста докладной записки следует четко указать вносимое предложение (просьбу и т.д.) или сделать выводы. Заканчивать текст целесообразно словами: «Считаю (необходимым, целесообразным и т.д.)…», «Предлагаю… «, «Прошу…» и т.п.

    Датой докладной записки является дата ее подписания.

    Образец:

    Декану факультета ИТ

    Сергазиеву М.Ж.

    ДОКЛАДНАЯ ЗАПИСКА

    09.12.2012 № 10-23/158

    О нарушении учебной дисциплины

    Ставлю Вас в известность, что вчера 21. 04.2019 студенты группы ВТиПО отсутствовали на занятиях по дисциплине «Русский язык» в течение 2-х часов с 08-00 до 09-50.

    В связи с допущенным нарушением Правил внутреннего распорядка МУИТ, учитывая его повторный характер, предлагаю студентам группы объявить выговор.

    Преподаватель Жаксыбаев М.Н.

     Задание 10. Работа в группе. Ознакомьтесь с основными правилами проведения собеседования, предлагаемые профессиональными психологами, данными ниже. Проведите небольшое собеседование внутри учебной группы, предварительно разбившись на несколько групп. Распределите роли работодателей и работников. Каждая команда должна разыграть сценки на аудиторию. После проведения собеседования с помощью приёма «SWOT-анализ» проанализируйте подобный метод приёма на работу.

    Собеседование: основные положения

    Собеседование как искусство

    Умение создать доверительную атмосферу, которая поможет кандидату преодолеть скованность и напряжение, выбрать наиболее подходящую в данном случае форму собеседования, моделировать ситуации, позволяющие раскрыть разные стороны личности и оценить профессиональный уровень кандидата, приходит с практикой.

    Стандарт аудита № 3 | PCAOB

    Заменяет AU sec. 339, Аудиторская документация; и АС сек. 9339, Аудиторские интерпретации Раздела 339

    Дата вступления в силу: Для аудита финансовой отчетности, который может включать аудит внутреннего контроля за финансовой отчетностью, в отношении финансовых лет, заканчивающихся 15 ноября 2004 г.
    или после этой даты. Для других заданий, проведенных в соответствии с стандарты PCAOB, включая проверку промежуточной финансовой информации, этот стандарт вступает в силу, начиная с первого квартала, заканчивающегося после первого аудита финансовой отчетности, на который распространяется настоящий стандарт.
    Окончательное правило: выпуск PCAOB № 2004-006

    Краткое содержание
    • (1) Введение
    • (2–3) Цели аудиторской документации
    • (4–9) Требования к аудиторской документации 014 900 10–13) Документация по конкретным вопросам 
    • (14 – 20) Сохранение и последующие изменения аудиторской документации 
    • [21]
    • Приложение A Исходная информация и основа для выводов

    Введение

    1.           Настоящий стандарт устанавливает общие требования к документации, которую аудитор должен подготовить и сохранить в связи с заданиями, проводимыми в соответствии со стандартами Общественного Совет по надзору за бухгалтерским учетом компании («PCAOB»).

    Такие задания включают аудит финансовой отчетности, аудит внутреннего контроля за финансовой отчетностью и обзор промежуточной финансовой информации. Настоящий стандарт не заменяет особые требования к документации других стандартов PCAOB.

    Цели аудиторской документации

    2.         Аудиторская документация — это письменное изложение оснований для выводов аудитора, которое обеспечивает поддержку представлений аудитора, независимо от того, содержатся ли эти представления в отчет аудитора или иное. Аудиторская документация также облегчает планирование, выполнение и надзор за заданием и является основой для проверки качества работы, поскольку она предоставляет проверяющему письменную документацию. доказательств, подтверждающих существенные выводы аудитора. Помимо прочего, аудиторская документация включает записи о планировании и выполнении работы, выполненных процедурах, полученных доказательствах и выводах, сделанных аудитором. аудитор. Аудиторская документация также может упоминаться как

    рабочие документы или рабочие документы .

    Примечание. Представления аудитора совету директоров компании или комитету по аудиту, акционерам, инвесторам или другим заинтересованным сторонам обычно включаются в аудиторское заключение, прилагаемое к финансовой отчетности компании. Аудитор также может делать устные заявления компании или другим лицам либо на добровольной основе, либо, если это необходимо для соблюдения профессиональных стандартов, в том числе в связи с заданием, по которому аудиторское заключение не выпускается. Для Например, хотя аудитор может не выпускать отчет в связи с заданием по обзору промежуточной финансовой информации, он или она обычно делают устные заявления о результатах обзора.

    3.        Аудиторская документация проверяется членами аудиторской группы, выполняющими работу, и может быть проверена другими лицами. В число рецензентов могут входить, например:

    1. Аудиторы, которые впервые участвуют в задании и просматривают документацию за предыдущий год, чтобы понять выполненную работу, чтобы помочь в планировании и выполнении текущего задания.

    [Следующий подпункт вступает в силу для проверок финансовых периодов, начинающихся 15 декабря 2010 г. или после этой даты. См. выпуск PCAOB № 2010-004. Для проверки финансовых периодов, начинающихся до 15 декабря 2010 г., щелкните здесь.]

    1. Надзорный персонал, который просматривает документацию, подготовленную другими членами аудиторской группы.
    2. Руководители аудиторского задания и специалисты по проверке качества выполнения задания, которые просматривают документацию, чтобы понять, как аудиторская группа пришла к важным выводам и имеются ли достаточные доказательства для этих выводов.
    3. Аудитор-преемник, который рассматривает аудиторскую документацию предыдущего аудитора.
    4. Внутренние и внешние инспекционные группы, которые рассматривают документацию для оценки качества аудита и соблюдения стандартов аудита и соответствующих профессиональных стандартов; применимые законы, правила и положения; и собственные политики контроля качества аудитора.
    5. Прочие, в том числе консультанты, нанятые комитетом по аудиту, или представители стороны, участвующей в приобретении.

    Требование к аудиторской документации

    4.        Аудитор должен подготовить аудиторскую документацию в связи с каждым заданием, проводимым в соответствии со стандартами PCAOB. Аудиторская документация должна быть подготовлена ​​достаточно подробно обеспечить четкое понимание его цели, источника и сделанных выводов. Кроме того, документация должна быть соответствующим образом организована, чтобы обеспечить четкую связь со значительными выводами или проблемами.

    1/ Примеры аудиторской документации включают меморандумы, подтверждения, корреспонденцию, графики, программы аудита и письма-представления. Аудиторская документация может быть представлена ​​в виде бумаги, электронных файлов или других носителей.

    5.        Поскольку аудиторская документация представляет собой письменный отчет, подтверждающий утверждения аудиторского заключения, она должна:

    1. Демонстрировать, что задание соответствует стандартам PCAOB,
    2. Обосновать выводы аудитора в отношении каждого соответствующего утверждения финансовой отчетности и
    3. Продемонстрировать, что лежащие в основе бухгалтерские записи согласованы или согласованы с финансовой отчетностью.

    6.        Аудитор должен задокументировать выполненные процедуры, полученные доказательства и сделанные выводы в отношении соответствующих предпосылок финансовой отчетности. 2/  Аудиторская документация должна четко демонстрировать, что работа действительно была выполнена. Это требование к документации распространяется на работу всех, кто участвует в задании, а также на работу специалистов, которую аудитор использует в качестве доказательной базы при оценке соответствующих предпосылок финансовой отчетности. Аудиторская документация должна содержать достаточно информации, чтобы опытный аудитор, ранее не имевший связи с помолвка:

    1. Для понимания характера, сроков, объема и результатов выполненных процедур, полученных доказательств и сделанных выводов, и работу и дату такой проверки.

      Примечание. Опытный аудитор имеет достаточное представление об аудиторской деятельности и изучил отрасль компании, а также вопросы бухгалтерского учета и аудита, относящиеся к отрасли.

    7.        При определении характера и объема документации для утверждения финансовой отчетности аудитор должен учитывать следующие факторы:

    • Характер аудиторской процедуры;
    • Риск существенного искажения, связанный с предпосылкой;
    • Объем суждений, необходимых при выполнении работы и оценке результатов, например, бухгалтерские оценки требуют более серьезных суждений и соразмерно более обширной документации;
    • Значение полученных доказательств для проверяемого утверждения; и
    • Ответственность за документальное оформление заключения, которое невозможно сразу определить на основании документации о выполненных процедурах или полученных доказательствах.

    Применение этих факторов определяет адекватность характера и объема аудиторской документации.

    8.        Помимо документации, необходимой для подтверждения окончательных выводов аудитора, аудиторская документация должна включать выявленную аудитором информацию, относящуюся к существенным выводам или вопросы, которые не согласуются с окончательными выводами аудитора или противоречат им. Соответствующие записи, которые необходимо сохранить, включают, помимо прочего, процедуры, выполненные в ответ на информацию, и записи, документирующие консультации. о разногласиях в профессиональном суждении членов аудиторской группы или между аудиторской группой и другими лицами, с которыми проводились консультации, или их разрешении.

    9.        Если после даты завершения документации (определенной в пункте 15) аудитору становится известно, что в результате отсутствия документации или иным образом аудиторские процедуры не были выполнены, доказательства могут быть не получены или не могут быть сделаны надлежащие выводы, аудитор должен определить и, если это так, продемонстрировать, что были выполнены достаточные процедуры, получены достаточные доказательства и сделаны надлежащие выводы. были достигнуты в отношении соответствующих утверждений финансовой отчетности. Для этого аудитор должен иметь другие убедительные доказательства. Устное объяснение само по себе не является другим убедительным доказательством, но может быть использовано для уточнения других письменных доказательств.

    • Если аудитор определяет и демонстрирует, что были выполнены достаточные процедуры, получены достаточные доказательства и сделаны надлежащие выводы, но документация не является адекватной, то аудитор должен рассмотреть какая дополнительная документация необходима. При подготовке дополнительной документации аудитор должен ссылаться на пункт 16.
    • Если аудитор не может определить или продемонстрировать, что были выполнены достаточные процедуры, получены достаточные доказательства или были сделаны соответствующие выводы, аудитор должен соблюдать положения AU разд. 390, Рассмотрение пропущенных процедур после отчетной даты .

    [Следующий абзац действителен для проверок финансовых периодов, начинающихся 15 декабря 2010 г. или после этой даты. См. выпуск PCAOB № 2010-004.]

    9A. Документация по процедурам оценки рисков и реагированию на риски искажения должна включать (1) краткое изложение выявленных рисков искажения и аудиторскую оценку рисков существенного искажения. на уровне финансовой отчетности и предпосылок и (2) реакции аудитора на риски существенного искажения, включая увязку мер реагирования с этими рисками.

    Документация по конкретным вопросам

    10.      Документация процедур аудита, которые включают проверку документов или подтверждение, включая проверки деталей, проверки операционной эффективности средств контроля и обходы, должна включать идентификацию осмотренных предметов. Документация аудиторских процедур, связанных с проверкой важных контрактов или соглашений, должна включать выписки или копии документов.

    Примечание. Идентификация проверенных предметов может быть выполнена путем указания источника, из которого были выбраны предметы, и конкретных критериев отбора, например:

    • Если аудиторская выборка выбирается из совокупности документов, документация должна включать идентифицирующие характеристики (например, конкретные контрольные номера элементов, включенных в выборку).
    • Если из множества документов выбраны все позиции, превышающие определенную сумму в долларах, в документации необходимо описать только объем и идентификацию совокупности (например, все чеки на сумму более 10 000 долларов из октябрьских выплат). журнал).
    • Если систематическая выборка выбирается из совокупности документов, документация должна содержать только идентификацию источника документов и указание отправной точки и интервала выборки (например, систематическая выборка образец счетов-фактур был выбран из журнала продаж за период с 1 октября по 31 декабря, начиная с счета-фактуры № 452 и выбирая каждый 40-й -й счет).

    11.      Некоторые вопросы, такие как независимость аудитора, обучение и квалификация персонала, принятие и удержание клиентов, могут документироваться в центральном репозитории аудиторской фирмы («фирмы») или в конкретный офис, участвующий в задании. Если такие вопросы задокументированы в центральном репозитории, аудиторская документация задания должна включать ссылку на центральный репозиторий. Документация по конкретным вопросам к конкретному заданию должны быть включены в аудиторскую документацию по соответствующему заданию.

    [Следующий абзац действителен для проверок финансовых периодов, начинающихся 15 декабря 2010 г. или после этой даты. См. выпуск PCAOB № 2010-004. Для аудита за финансовые годы, начинающиеся до 15 декабря 2010 г., щелкните здесь.]

    12.      Аудитор должен задокументировать существенные выводы или проблемы, действия, предпринятые для их решения (включая полученные дополнительные доказательства), и основание для выводов, сделанных в связи с этим. с каждой помолвкой. Важные выводы или проблемы являются существенными вопросами, которые важны для выполненных процедур, полученных доказательств или сделанных выводов, и включают, помимо прочего, следующее: Важные вопросы, связанные с выбором, применением и последовательностью принципов бухгалтерского учета, включая соответствующее раскрытие информации. 2А/ б. Результаты аудиторских процедур, свидетельствующие о необходимости существенного изменения запланированных аудиторских процедур, наличии существенных искажений (включая упущения в финансовой отчетности), наличии существенных недостатки или существенные недостатки в системе внутреннего контроля за финансовой отчетностью. в. Накопленные искажения и оценка неисправленных искажений, включая количественные и качественные факторы, которые аудитор счел важными для оценки. 2Б/ д. Разногласия между членами аудиторской группы или другими лицами, с которыми проводились консультации по заданию, относительно окончательных выводов, сделанных по существенным вопросам бухгалтерского учета или аудита, включая основу для окончательного разрешения этих разногласий. Если член аудиторской группы не согласен с окончательными выводами, он или она должны задокументировать это несогласие. эл. Обстоятельства, вызывающие значительные трудности в применении аудиторских процедур. ф. Значительные изменения в оценках аудитором рисков, включая риски, которые не были идентифицированы ранее, и модификации аудиторских процедур или дополнительных аудиторских процедур, выполненных в ответ на эти изменения. 2С/ ф-1. Риски существенного искажения, которые определены как значительные риски, и результаты аудиторских процедур, проведенных в ответ на эти риски. г. Любые вопросы, которые могут привести к модификации аудиторского заключения.

    [Следующее примечание действительно для аудиторских проверок за финансовые годы, заканчивающиеся 1 июня 2014 г. или позднее. См. выпуск PCAOB № 2013-007.]

    Примечание. 1, Задания по проверке отчетов брокеров и дилеров о соблюдении требований , или Стандарт аттестации № 2, Задания по проверке отчетов брокеров и дилеров об освобождении от уплаты налогов , Существенные выводы или вопросы включают, когда это применимо: (a) оценку и реагирование на риски, требующие особого внимания со стороны аудитора; (b) важные вопросы, связанные с системами, процессами и средствами контроля для обеспечения уместность предмета и связанных с ним утверждений руководства; и (c) оценка выявленных случаев несоответствия критериям оценки (например, ошибки, случаи несоответствия или недостатки средств контроля).

    13.     Аудитор должен указать все существенные выводы или проблемы в документе о выполнении задания . Этот документ может включать либо всю информацию, необходимую для понимания существенных выводов, проблемы или перекрестные ссылки, в зависимости от обстоятельств, на другую доступную подтверждающую аудиторскую документацию. Этот документ вместе с любыми документами, на которые имеются перекрестные ссылки, в совокупности должен быть настолько конкретным, насколько это необходимо в данных обстоятельствах для рецензента. получить полное представление о существенных выводах или проблемах.

    Примечание. Документ о завершении задания, подготовленный в связи с годовой аудиторской проверкой, должен включать документацию по существенным выводам или проблемам, выявленным в ходе проверки промежуточной финансовой информации.

    [Следующее примечание действительно для аудитов за финансовые годы, заканчивающиеся 1 июня 2014 г. или после этой даты. См. выпуск PCAOB № 2013-007.]

    Примечание: при проведении аттестации в соответствии со Стандартом аттестации № 1 , Проверка отчетов о соблюдении требований брокеров и дилеров , или Стандарт аттестации № 2, Проверка заданий в отношении отчетов брокеров и дилеров об освобождении от уплаты налогов , аудитор может включить документацию о существенных выводах или проблемах, связанных с заданием по подтверждению, в документ о завершении задания, подготовленный в связи с аудитом финансовой отчетности.

    Хранение аудиторской документации и последующие изменения в аудиторской документации

    14.     Аудитор должен хранить аудиторскую документацию в течение семи лет с даты, когда аудитор дает разрешение на использование аудиторского заключения в связи с выпуском финансовой отчетности компании ( , дата выпуска отчета ), если законом не требуется более длительный период времени. Если отчет не выпускается в связи с заданием, то аудиторская документация должна храниться в течение семи лет с даты существенного завершения полевой работы. завершенный. Если аудитор не смог завершить задание, то аудиторская документация должна храниться в течение семи лет с даты прекращения задания.

    15.      До даты выпуска отчета аудитор должен выполнить все необходимые аудиторские процедуры и получить достаточные доказательства, подтверждающие заявления, содержащиеся в аудиторском заключении. Полный и окончательный комплект аудиторской документации должен быть собран для хранения не позднее, чем через 45 дней после даты выпуска отчета ( Дата завершения документации ). Если отчет не выдается в связи с заданием, тогда дата завершения документации не должна превышать 45 дней с даты, когда полевые работы были в основном завершены. Если аудитор не смог завершить задание, дату завершения документации не следует указывать. более 45 дней с даты прекращения помолвки.

    16.      Обстоятельства могут потребовать внесения дополнений в аудиторскую документацию после даты выпуска отчета. Аудиторская документация не должна удаляться или выбрасываться после даты завершения документации, однако информация могут быть добавлены. Любая добавленная документация должна содержать дату добавления информации, имя лица, подготовившего дополнительную документацию, и причину ее добавления.

    17.      Другие стандарты требуют от аудитора выполнения процедур после даты выпуска отчета при определенных обстоятельствах. Например, в соответствии с АС разд. 711, Заявки в соответствии с Федеральным законом о ценных бумагах , аудиторы обязаны выполнять определенные процедуры до даты вступления в силу заявления о регистрации. 3/  Аудитор должен определить и задокументировать любые дополнения проводить аудит документации в результате этих процедур в соответствии с предыдущим пунктом.

    18.      Офис фирмы, выдающей аудиторское заключение, несет ответственность за подготовку и хранение всей аудиторской документации, достаточной для выполнения требований пунктов 4–13 настоящего стандарта. Аудит документация, подтверждающая работу, выполняемую другими аудиторами (включая аудиторов, связанных с другими офисами фирмы, аффилированными фирмами или несвязанными фирмами), должна храниться или быть доступной для офиса, выдавшего аудиторское заключение. отчет. 4/

    [Следующий абзац действителен для проверок финансовых периодов, начинающихся 15 декабря 2010 г. или после этой даты. См. выпуск PCAOB № 2010-004. Для аудита за финансовые годы, начинающиеся до 15 декабря 2010 г., щелкните здесь.]

    19.      Кроме того, офис, выпускающий аудиторское заключение, должен получить, просмотреть и сохранить до даты выпуска отчета следующую документацию, относящуюся к работа, выполненная другими аудиторами (включая аудиторы, связанные с другими офисами фирмы, аффилированными фирмами или несвязанными фирмами):

    1. Документ о завершении задания в соответствии с пунктами 12 и 13.

    Примечание. Этот документ о завершении задания должен включать всю подтверждающую аудиторскую документацию с перекрестными ссылками.

    1. Перечень существенных рисков, ответы аудитора и результаты соответствующих аудиторских процедур.
    2. Достаточная информация, касающаяся любых существенных выводов или вопросов, которые не согласуются с окончательными выводами или противоречат им, как описано в пункте 8.
    3. Любые выводы, влияющие на консолидацию или объединение счетов в консолидированной финансовой отчетности.
    4. Достаточная информация, позволяющая отделу, выпускающему аудиторское заключение, согласовать или сверить суммы финансовых отчетов, проверенных другим аудитором, с информацией, лежащей в основе консолидированных финансовых отчетов.
    5. Список накопленных искажений, включая описание характера и причин каждого накопленного искажения, а также оценку неисправленных искажений, включая количественные и качественные факторы, которые аудитор учел быть релевантным для оценки.
    6. Все существенные недостатки и существенные недостатки в системе внутреннего контроля за финансовой отчетностью, включая четкое различие между этими двумя категориями.
    7. Письма-представления от руководства.
    8. Все вопросы должны быть доведены до сведения комитета по аудиту.

    Если аудитор решит сослаться в своем отчете на аудит другого аудитора, аудитору, составившему отчет, не нужно выполнять процедуры, описанные в этом параграфе, а вместо этого он должен ссылаться на AU sec. 543, Часть аудита, проведенного другими независимыми аудиторами .

    20.      От аудитора также может потребоваться ведение документации в дополнение к той, которая требуется в соответствии с настоящим стандартом. 5/

    [21.][Абзац удален, вступает в силу для финансовых периодов, начинающихся 15 декабря 2010 г. или после этой даты. См. выпуск PCAOB № 2010-004. . Для проверки финансовых периодов, начинающихся до 15 декабря 2010 г., щелкните здесь. .]

    1/ См. параграф 12 настоящего стандарта для описания существенных выводов или проблем.

    [Следующая сноска действительна для аудиторских проверок за финансовые годы, заканчивающиеся 1 июня 2014 г. или после этой даты. См. выпуск PCAOB № 2013-008. Для аудита за финансовые годы, закончившиеся до 1 июня 2014 г., щелкните здесь.]

    2/ Соответствующие предпосылки финансовой отчетности описаны в пунктах 28–33 Стандарта аудита PCAOB № 5, Аудит внутреннего контроля за финансовой отчетностью Это интегрировано с аудитом финансовой отчетности . При выполнении задания в соответствии со Стандартом аттестации № 1, Задания по проверке отчетов брокеров и дилеров о соблюдении требований , или Стандарт аттестации № 2, Задания по проверке отчетов брокеров и дилеров об освобождении от уплаты налогов , соответствующие утверждения — это утверждения, выраженные руководством или ответственной стороной в отношении предмета задания по подтверждению. Требования к документации настоящего стандарта в отношении предпосылок применяются к аспектам предмета, к которому относятся утверждения.

    [Следующая сноска действительна для аудита финансовых периодов, начинающихся 15 декабря 2010 г. или позже. См. выпуск PCAOB № 2010-004.]

    2A/ См. пункты 12–13 Стандарта аудита № 12, Выявление и оценка рисков существенного искажения и пункты .66-.67 AU сек. 316, Рассмотрение мошенничества при аудите финансовой отчетности .

    [Следующая сноска действительна для аудита финансовых периодов, начинающихся 15 декабря 2010 г. или после этой даты. См. выпуск PCAOB № 2010-004.]

    2B/ См. пункты 10-23 Стандарта аудита № 14, Оценка результатов аудита .

    [Следующая сноска действительна для аудита финансовых периодов, начинающихся 15 декабря 2010 г. или позже. См. PCAOB Release No. 2010-004.]

    2C/ См. параграф 74 Стандарта аудита № 12, и «Оценка рисков существенного искажения» и параграф 36 Стандарта аудита № 14, «Оценка результатов аудита» .

    3/ В разделе 11 Закона о ценных бумагах 1933 года особо упоминается ответственность аудитора как эксперта, когда аудиторское заключение включается в регистрационное заявление. по Закону 1933 г.

    4/ Раздел 106(b) Закона Сарбейнса-Оксли от 2002 г. налагает определенные требования в отношении предоставления рабочих документов иностранной аудиторской фирмы, чьи мнение или услуги, на которые аудитор полагается. Соблюдение этого стандарта не заменяет собой соблюдение Раздела 106(b) или любого другого применимого законодательства.

    5/ Например, SEC требует, чтобы аудиторы сохраняли в дополнение к документации, требуемой настоящим стандартом, меморандумы, корреспонденцию, сообщения (например, электронные почту), другие документы и записи (на бумажных, электронных или других носителях), которые создаются, отправляются или получаются в связи с заданием, проводимым в соответствии со стандартами аудита и соответствующей профессиональной практики. и которые содержат выводы, мнения, анализы или данные, относящиеся к заданию. ( Сохранение записей аудита и проверки , 17 CFR §210.2-06, вступает в силу для аудитов или проверок, завершенных 31 октября 2003 г. или позднее.)

    [Действует в соответствии с выпуском SEC № 34-50253, файл № PCAOB- 2004-05 (25 августа 2004 г.)]

    AS 2710: Прочая информация в документах, содержащих проверенную финансовую отчетность

    Поправка к параграфу .04 была принята PCAOB и одобрена Комиссией по ценным бумагам и биржам США. Стандарт с поправками вступит в силу для аудита финансовой отчетности за финансовые годы, заканчивающиеся 15 декабря 2024 года или после этой даты. См. выпуск PCAOB № 2022-002, выпуск SEC № 34-9.5488. Посмотреть стандарт с изменениями.

    Amendments: Amending releases and related SEC approval orders

    Interpretations of AS 2710:  AI 20

    Guidance on AS 2710:   Staff Audit Practice Alert No. 4

     

    .01 Субъект может публиковать различные документы, содержащие информацию (далее «другая информация») в дополнение к проаудированной финансовой отчетности и отчету независимого аудитора о ней. В этом разделе приведены рекомендации по рассмотрению аудитором прочей информации, включенной в такие документы.

    .02        Данный раздел применим только к прочей информации, содержащейся в ( a ) годовых отчетах держателям ценных бумаг или бенефициарных прав, годовых отчетах благотворительных или филантропических организаций. целей, распространяемых среди общественности, и годовые отчеты, подаваемые в регулирующие органы в соответствии с Законом о фондовых биржах от 1934 г., или ( b ) другие документы, на которые аудитор, по запросу клиента, обращает внимание.

    .03        Этот раздел не применяется, если финансовая отчетность и отчет появляются в заявлении о регистрации, поданном в соответствии с Законом о ценных бумагах от 19 года. 33. Процедуры аудитора в отношении документации по Закону 1933 г. не изменяются данным разделом ( см. AS 6101, Письма для андеррайтеров и некоторых других запрашивающих сторон   и AS 4101, Обязанности в отношении подачи документов в соответствии с Федеральным законом о ценных бумагах ). Также этот раздел не применяется к другой информации, в отношении которой аудитор привлекается для выражения мнения. 1 Руководство, применимое к аудиту и отчетности по определенной информации кроме финансовой отчетности, предназначенной для представления в соответствии с общепринятыми принципами бухгалтерского учета, настоящим разделом не изменяется ( см. AS 2701, Аудит дополнительной информации к проверенной финансовой отчетности , и AS 3305, Специальные отчеты ).

    .04        Другая информация в документе может иметь отношение к аудиту, проведенному независимым аудитором, или к сохранению надлежащего характера его отчета. Ответственность аудитора в отношении информации, документ не выходит за рамки финансовой информации, указанной в его отчете, и аудитор не обязан выполнять какие-либо процедуры для подтверждения другой информации, содержащейся в документе. Тем не менее, он должен прочитать другую информацию и рассмотреть вопрос о том, является ли такая информация или способ ее представления существенно несовместимой с информацией или способом ее представления, фигурирующей в финансовой отчетности. 2 Если аудитор приходит к выводу о наличии существенного несоответствия, он должен определить, требуется ли пересмотр финансовой отчетности, его заключения или того и другого. Если он приходит к выводу, что они не требуют пересмотра, он должен попросить клиента пересмотреть другая информация. Если прочая информация не будет пересмотрена для устранения существенного несоответствия, он должен сообщить о существенном несоответствии комитету по аудиту и рассмотреть возможность других действий, таких как пересмотр своего отчета с целью включения пояснений. абзац, включая соответствующий заголовок, описывающий существенное несоответствие, отказ от использования его отчета в документе и отказ от задания. Действия, которые он предпримет, будут зависеть от конкретных обстоятельств и значимость несоответствия в прочей информации.

    .05        Если при ознакомлении с прочей информацией по причинам, изложенным в пункте .04, аудитору становится известна информация, которая, по его мнению, является существенным искажением факта, не являющимся существенным. несоответствие, как описано в пункте .04, он должен обсудить этот вопрос с клиентом. В связи с этим обсуждением аудитор должен учитывать, что у него может не быть опыта для оценки достоверности заявления, что может быть нет стандартов, по которым можно было бы оценить его представление, и что могут быть обоснованные различия в суждениях или мнениях. Если аудитор приходит к выводу, что у него есть веские основания для беспокойства, он должен предложить клиенту проконсультироваться с какой-либо другой стороной, чьи рекомендации может быть полезным для клиента, например, в качестве юрисконсульта клиента.

    .06        Если после обсуждения вопроса, как описано в пункте .05, аудитор приходит к выводу, что сохраняется существенное искажение фактов, предпринятые им действия будут зависеть от его суждения в конкретных обстоятельствах. Он должен сообщить о существенном искажении фактов клиенту и комитету по аудиту в письменной форме и рассмотреть возможность консультации со своим юрисконсультом относительно дальнейших действий в сложившихся обстоятельствах.

    [.07]  [Абзац удален.]  

    1 Простое прочтение другой информации не является достаточным основанием для выражения мнения об этой информации.

    2 При выполнении своих обязанностей в соответствии с настоящим разделом главный аудитор может также попросить другого аудитора или аудиторов, участвующих в задании, прочитать прочую информацию. Если отчет предшествующего аудитора появляется в документе, к которому применяется этот раздел, он должен ознакомиться с прочей информацией по причинам, описанным в этом параграфе.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *